MónDivers
Món Divers. Nacions sense estat, drets humans, conflictes
6 de setembre de 2010 
Arrel de la web > Punts de vista > Columnes > Albert Blanco > «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame»

«Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame»


Publicat el dilluns 16 de juny de 2008

«Hola, bon dia». Així de concís, així de senzill i sense cap més complicació em presento a organismes públics catalans per a efectuar qualsevol tipus de gestió. Una darrera l’altra, trobo la resposta següent: «Hola, buenos días, dígame». Un exercici empíric poc rigorós si vostès volen, però que els convido a efectuar en jutjats, registres, oficines de correus i altres organismes públics.

Sobre el paper (la llei), les dues llengües s’equiparen. A la realitat, se sobreposen. A la política, es manipula. I a l’administració, s’ignora. Aquestes són les realitats del català a Catalunya, perquè no es pot parlar d’una sola realitat. Per tot això, no es pot parlar de situació de la llengua, perquè en cada àmbit en té una.

En el supòsit que plantejo: des d’àmbits de l’Estat espanyol es posa en dubte la necessitat de l’obligatorietat de conèixer el català per exercir una plaça pública a Catalunya (subvencionada per tots els ciutadans, per tant), criticant en certs casos la regulació d’aquest deure. Hi ha algú que pensa que sempre és millor parlar de deures i després de drets, per allò de «reps el que dónes». Doncs bé, en aquest cas, algú s’ha plantejat si el ciutadà que s’adreça en català davant un organisme públic ubicat a Catalunya i en front d’un funcionari públic, i contesta en castellà, perquè així ha rebut la resposta, no compleix amb el deure de conèixer el castellà? Però al mateix temps, no podem passar per alt que es vulnera un dret bàsic: el de la tutela judicial efectiva: el dret a dirigir-se a l’administració pública en qualsevol de les llengües oficials del territori

En l’àmbit dels convenis col·lectius de treball, per exemple, quan ens ocupem de la normalització lingüística, simplement es diu que s’hauran de penjar cartells informatius a la seu de l’empresa en català i si s’escau, en castellà. On és la discriminació? Es prohibeix un cartell en particular? O s’intenta garantir la presència d’un i oferir també l’altre?

Amb una simple vocació docent, vull remarcar finalment la diferència entre discriminació i discriminació positiva; aquesta última s’ocupa de tractar de manera diferent fets fàcticament idèntics amb tractament o situacions desiguals. D’això parlem.

Compartiu aquest article:


Respondre a aquest article

13 Missatges al fòrum

  • des de valència

    30 de juny de 2008 12:13, per  vicent

    i després diuran que la història és a l’inrevés i que sembla prohibit parlar en castellà a catalunya...
    doncs si veiem la situació al país valencià, encara estem molt pitjor... on ni tan sols podem estudiar en la nostra llengua

    Respondre a aquest missatge

    • des de valència 28 de juliol de 2008 09:30, per  Quim

      I mentrestant els del Manifiesto fent la seva guerra. Colla de mentiders!!!

      Respondre a aquest missatge

  • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame»

    12 d'agost de 2008 10:12, per  jaks

    i què més volen aquesta gent??

    Em sembla k sé la resposta...... genocidi cultural és això!

    Respondre a aquest missatge

  • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame»

    28 de novembre de 2008 18:20, per  Patriota

    Que yo sepa el funcionario al que tu te diriges es del Estado no? pues el funcionario del Estado no tiene la obligación de hablar en catalan, pero tu puedes exigir que te cambien de persona y te hablen en catalan. Por otro lado exiges que te hablen en catalan pero los funcionarios de la administración catalana tan "bilingue" que es no tienen la obligación de hablar el castellano, tienen la OBLIGACION de hablar el catalan, es decir yo por ejemplo cuando estoy en la universidad y me voy a matricular digo: Hola buenos dias, y me contestan hola bon dia, si si en catalan y no cambian de idioma, es decir lo que tu preconizas que te lo hacen a ti a mi también me lo hacen, por lo tanto no se de que te quejas, aquello que tu estas reclamando para ti lo estais haciendo vosotros mismos en la administración catalana pero peor ya que yo no tengo el derecho a que la persona me hable en castellano.
    Por otro lado en referencia al catalan, todas las areas que controla la generalitat es OBLIGATORIO hablar en catalan, sanidad, educación ( obligatorio todo en catalan y educación solo en catalan), Medios de comunicación publicos catalanes, etc, por otro lado también comentarte que cuando hablas de los carteles informativos de las empresas no se si te refieres a la polemica de que como minimo se ha de poner en catalan, si es eso, la discriminación es patente, si yo pongo un cartel en castellano a mi me dicen que lo tengo que poner en catalan y mi pregunta es ¿porque? y adjunto un extracto de tu opinion: "no podem passar per alt que es vulnera un dret bàsic: el de la tutela judicial efectiva: el dret a dirigir-se a l’administració pública en qualsevol de les llengües oficials del territori" entonces tu reclamas esto y yo me pregunto si reclamas esto porque despues estas a favor de discriminar la lengua castellana por ejemplo en un cartel de un comercio ? por la defensa de la lengua? me pareces que tienes tics fascistas o lo pareces con esa forma tan sectarea y excluyente de pensar.
    Por ultimo finalizar que yo como castellano parlante no tengo nada en contra del catalan y me trae sin cuidado que alguien me hable en catalan o castellano o ingles o frances mientras le pueda entender lo que no me gusta es que me digan lo que tengo que hacer es decir si me da la gana de hablar castellano hablaré castellano y si me da la gana de hablar catalan hablaré catalan ¿quedado claro?

    Respondre a aquest missatge

    • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame» 29 de novembre de 2008 10:26, per  Idees clares

      Aquí, l’únic que té tics feixistes ets tu, amb el to aquest de "quedado claro?".

      Els Ciudadanos com tu no sé a quin país irreal deveu viure. Jo no m’he trobat mai de la vida amb un cas com el que expliques. El castellà el parla tothom, i per l’actitud mesella dels catalans, quan algú parla castellà li responen en castellà invariablement.

      Això que dius dels cartells dels comerços, doncs pixes fora de test: l’única norma que hi ha és que el cartell inclogui el nom de la botiga en català, que és la llengua d’aquest país (el castellà NO és la llengua d’aquest país). En cap cas s’ha prohibit a ningú que el ròtul també estigui en castellà, en xino o en bantu.

      Estem intentant recuperar el que la teva pàtria Espanya ha estat destrossant aquí durant cinc segles. Et fa ràbia? Doncs llavors demostres molt poc respecte cap a les altres llengües del món.

      El català és la llengua d’aquest país. Si hem de donar drets lingüístics als que parlen castellà perquè n’hi ha molts, llavors també hem de donar-los-en als que parlen urdú, àrab, romanès, búlgar, rus, berber... Oi que no pot ser?

      Respondre a aquest missatge

    • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame» 9 de gener de 2009 18:12

      Ni su estado ni otras entelequias me impediran hablar mi lengua materna, entre otras cosas, porque ese estado al que usted alude me garantiza hablar en la que estime oportuno.La constitucion asi lo dice.El único que me prohibió hablar una lengua está en el Valle de los Caidos .Ese tambien se auto definia como patriota.He escrito en español,perdon,quise decir castellano,porque dificilmente la entenderia en lengua extraña.Yo no tengo la más minima dificultad en hacerlo,probablemente con faltas de ortografia,pero lo hago.Así que espero que no deba realizar cuestiones laborales con Inglaterra...o quizás sí sabe hablar el idioma de la péRfida albión?.
      LA ÚNICA OBLIGACIÓN QUE CONOZCO ES INTENTAR SER MAS LIBRE CADA DIA.

      Respondre a aquest missatge

    • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame» 15 d'abril de 2009 10:36, per  Guerau

      el camí és l’equivocat hem de parlar d’estats.. i el camí que du el catalanisme des del segle XIX és el suïcidi col·lectiu conscient... al món hi ha estats i si no ets estat ni existeixes.. per tant la lluita és per l’estat i no plorar per l’agonia del català...

      Respondre a aquest missatge

    • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame» 15 d'octubre de 2009 00:19, per  tonet

      Deus viure a un altre mon, ja que a mi nomes en contesten en castella a tot arreu on vaig sigui ambit public o privat . . .

      Respondre a aquest missatge

    • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame» 3 de desembre de 2009 12:09, per  roser

      Patriota, no sé què fas tu i els que sou com tu vivint aquí... tan gran com és el món!! Si et molesta notar que estàs en un lloc no del tot espanyolitzat, no cal que t’amarguis més la vida, demana el trasllat a qualsevol província espanyola de tota la vida, amb els quatre duros que cobres viuràs millor que aquí, i amb més alegria, perquè no ens sentiràs més.

      Respondre a aquest missatge

  • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame»

    28 de novembre de 2008 20:39

    Curiosamente, cuando yo he estado en Cataluña me ha pasado lo contrario. Al llamar a los mossos o al Ayuntamiento decía "buenos días", sin más complicación que mi suave aunque perceptible acento andaluz, y me respondían en catalán.

    Respondre a aquest missatge

    • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame» 29 de novembre de 2008 10:27, per  Idees clares

      Com ha de ser. Si truques a Rússia i dius "buenos días", et respondran "Dobraye utro".

      Respondre a aquest missatge

      • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame» 29 de gener de 2009 21:19

        No cal raonar amb eixe monolingüe militant, entre d’altres motius perquè molt em tem que és un "Guardia Civil" dels qui inspeccionen pàgines en català.

        Respondre a aquest missatge

  • «Hola, bon dia». «Hola, buenos días, dígame»

    6 d'agost de 2010 04:54, per  Clarissa Torres

    Bon dia! Jo estudi Gestió de la Comunicació inclou buscant diferents tipus d’organitzacions que utilitzen mètodes de donar informació. Estic intentant trobar exemples de llocs web que fan precisament això en l’ordre perquè jo vagi amb el meu essay per aquest semestre i la seva gran veritat que he trobat una.

    Respondre a aquest missatge

Documento sin título
Alta al butlletí

Clica per seguir-nos també des de Facebook

Naciopèdia
Barra separadora
Escriu-nos un article d'opinió > Vols fer-nos algun comentari? Envia'l a la nostra bústia de correu

> Digues la teva als fòrums de les notícies o dels articles d'opinió i anàlisi
Afegeix-nos al teu lector RSS

VIST I DIT

El segle XX i el nacionalisme cors

Un recull dels principals esdeveniments de la història del segle passat a l'illa de Còrsega, des del punt de vista de la seva lluita nacional.

Barra separadora

«L'Espanya que la sentència dibuixa no deixa més marge que reclamar la independència.»

Ferran Mascarell

Historiador i polític del PSC, en un article d'opinió a l'Avui.

Documento sin título

MónDivers 2006-2010. Diari digital sobre nacions sense estat, drets humans i conflictes. ISSN: 2013-1089
Inici | Mapa del lloc | Hemeroteca | Contacte
Lloc web desenvolupat amb SPIP | MónDivers es veu millor amb Mozilla Firefox


MónDivers es publica amb llicència Creative Commons